欢迎来到新航道官网!新航道-用心用情用力做教育!

无锡新航道 > 考研 > 傅文佩为什么躲在里面不出声?因为cat got her tongue!!!

傅文佩为什么躲在里面不出声?因为cat got her tongue!!!

来源:      浏览:      发布日期:2021-05-06 14:33

返回列表

英语当中有许多关于动物的俚语

生动形象地表达了其中的含义跟韵味

一提到跟动物相关的俚语

你能想到什么?

cats and dogs???

过时啦!!!

赶紧跟着小编一起来学习新鲜词汇

补充补充自己的知识库!

image.png


关于猫 CAT

一提起猫,大家脑海里就会浮现起温顺可爱又有些小傲娇的毛团子。在中文里也有许多关于猫的成语或者俗语,比如“照猫画虎”、“猫哭耗子假慈悲”、“争猫丢牛”之类的,那么在英语中,有哪些关于猫的表达呢?

image.png


cat burglar

burglar本身就指破门而入的盗贼,那么cat burglar是啥意思呢,总不是像猫的贼吧?其实咱们可以结合猫的特点来理解这个短语。猫的动作总是非常的轻盈敏捷,翻墙爬屋顶之类的都是小case啦,所以在这里的cat可以指具有猫的特性的盗贼。

因而,我们说cat burglar是那些通过翻越围墙、窗户、大门等进入室内的小偷(Cat burglar is a thief who enters and leaves a building by climbing up walls to an upper window, door, etc.),因而我们将其翻译为翻墙入户的盗贼。

The jury heard that he was a professional cat burglar.

陪审团听说他是一个职业飞贼。

image.png


cat lady

也可以说成cat woman。这个词其实是对一类人的代称,通常指那些养了很多猫的女人,尤其是那些比较奇怪的独居女人(a woman who has a lot of cats, especially a woman who lives alone and is considered to be slightly strange)。

亚里斯多德在他的《动物史》中指出:“雌猫自然是好色的(female cats are naturally lecherous)。”因而当我们提到cat lady或者cat girl时往往也带着这点意味在里头。

另外,还有一个对猫小姐的解释也很有趣。据说是因为猫身上携带了某种寄生虫,因此,养了很多猫的女士容易被寄生虫影响,从而诱发精神类疾病;除此以外,在许多影视作品中例如Grandma Puggy,The Office,A Clockwork Orange 等众多作品中都塑造了很多经典的crazy cat lady的形象,来代表那群养猫的、独居的、中年或者老年的女人。

I don't want people to think of me as some crazy cat lady.

我可不想别人把我看成脑筋有点问题的猫夫人。

这个词带有贬义,并且tend to be stereotyped(刻板印象),因而我们要谨慎使用这个词哦。

image.png


cat's cradle

去年暑假,刷爆网络的《隐秘的角落》英文名就叫Cat’s cradle,那么这个词到底是什么意思呢?

猫的摇篮?

查阅英文词典后,你会发现,这个词组跟猫完全没有关系,它指的就是我们小时候经常玩的翻绳游戏。

Cat's cradle is a game involving the creation of various string figures between the fingers, either individually or by passing a loop of string back and forth between two or more players.

翻绳游戏是一个将绳子在手指之间创造不同的花样,要么单独或通过在两个或两个以上的玩家之间来回传递绳子的游戏。

关于cat’s cradle这个名字的起源,到目前为止仍然存在许多争议,有人说这个词组是scratch-cradle的变体,但也有许多人并不认同这样的说法。

image.png


fight like cat and dog

关于喵星人和汪星人的种种恩怨,无论是在影视作品,还是在童话故事里都有非常多的体现,比如著 名的电影《猫狗大战》,里面猫跟狗分为不同的派系。那么fight like cat and dog是翻译成像猫跟狗一样打架吗?

错啦,应该理解为大吵大闹,争论不休(to have angry arguments all the time)。

Both of the children of Mrs. Bector in our neighborhood fight like cat and dog. 

我们邻居贝克托太太的两个孩子总是大吵大闹,争论不休。

Source: theidioms.com

image.png


cat got you tongue

还记得上学时,当有学生卡壳或者突然停顿,回答不上问题时,我的老师就会说这样一句话:“Cat got your tongue?”

猫抓住了你的舌头?

其实这句话的意思是你怎么不吭声啊?有质问的意味在里面。

Why are you not saying anything? Cat got your tongue?

你为什么啥也不说,为啥不吭声?

所以雪姨去敲门的时候傅文佩为什么不出声的原因有了:Cat got her tongue.

image.png


let the cat out of the bag

让猫从袋子里出去?

当然不是这个意思啦,根据剑桥词典官网的解释,let the cat out of the bag指的是无意中说漏嘴,泄露秘密的意思——bag也可以用box代替;也可以指从影视情节里得到启示,或者理解某个笑话的含义。

关于这句话的起源,有一个广为流传的说法是说一位顾客去购买乳猪,结果商家在袋子里装的是一只廉价的猫(猫咪一点都不廉价!!!),等回到家后打开袋子,商家偷梁换柱的秘密就被暴露出来了。因而以此来表示“秘密泄露”的含义。

I was trying to keep the party a secret, but Mel went and let the cat out of the bag.

我尽力守住要举办聚会这个秘密,可是梅尔一去就说漏了嘴。

image.png


like a cat on a hot tin roof

像热铁皮屋顶上的猫???这个形容是不是有点熟悉?

哈!是的,像热锅上的蚂蚁(used to describe someone who is in a state of extreme nervous worry)。

当某人处在极度焦虑的状态,坐立不安的时候,我们就可以说这个人like a cat on a hot tin roof。

Why does Carrie keep pacing around? She's like a cat on a hot tin roof!

凯丽为什么一直走来走去,她看起来很焦躁。

image.png


not have a cat in hell's chance

没有在地狱里有猫的机会???

其实这句话跟not have a snowball's chance in hell是一个意思,cat在这里指代的是hope的意思,所以这句话应该理解为“毫无机会,根本不可能做到(

to be completely unable to achieve something)”

They don't have a cat in hell's chance of getting into the playoffs this year.

他们今年根本没有机会进入季后赛。

image.png


be the cat's whiskers

“the cat's whiskers”是一个在英国常见的很老的说法,是“超级棒,比别人都强(to be better than everyone else)”的意思,但是现在已经很少有人这么用了哦。

这种表达可以追溯到上世纪20年代,在同一时期还有另外一个表达“be the cat's meow/pajamas”也表示“很特别,很棒(be very special, be very wonderful)”的意思。

分享一则小趣事,当我在查阅the cat's whiskers的用法时,我在WR Forums上看到一条2007年的帖子,网友们在讨论“He thinks he is the cat's whiskers”这句话用现代英语应该怎么说,有网友提出可以直接用“cool”或者“hot”来代替“the cat's whiskers”。有位网友分享了自己的孩子提议:“He thinks he's all that.”得到一众网友的赞赏。

image.png


免费领取资料

0元领取剑桥雅思系列真题解析、托福TPO、SAT考试真题,更多独家资料免费领取。

1.扫二维码领取

2.表单领取:姓名+电话+备注想要资料,24小时内老师会及时与您联系

  • 关注新航道动态

    关注新航道动态

咨询热线
4006799120
集团客服电话
400-097-9266

云蝠校区:梁溪区中山路288号云蝠大厦22楼

江大校区:滨湖区锦溪路100号科教创业园3楼706